Egy fél fej kelkáposztát gőzfőzőedényben al dente-re főzünk. Ledarálunk 30 deka pulykafelsőcombot, és sóval, balérlevéllel, kevés fokhagymával olajon megpároljuk. Al dente-re főzünk 10 deka rizst is. Elválasztunk egy tojássárgát (ld. itt). Egy tűzálló tálat olajjal kikenünk, és belefektetjük a káposztalevelek felét (fel is lehet őket vágni). A káposztára rátesszük a húst, rá a rizst. A tojássárgáját összekeverjük egy kis vízzel és ráöntjük a rizsre, megszórjuk őrölt köménnyel. Beborítjuk a maradék káposztalevéllel és sütőben átsütjük.
Tojássárgája helyett szója- vagy zabtejszínt is használhatunk, ebben az esetben a rakottas legtetejére is önthetünk egy keveset, hogy rásüljön.
Wednesday, November 29, 2006
Lencsesüti
Első hallásra talán kicsit furcsának tűnik a lencse édesen, de Indiában is készítenek nagyon finom édességet borsóból, innen az ötlet.
Fél tasak vörös lencsét só nélkül puhára főzünk. Vigyázzunk, hogy ne fusson ki, ne égjen oda. A legjobb sok vízben, jóval nagyobb fazékban feltenni főzni. Leszűrjük, és ízlés szerinti mennyiségű bio datolyával vagy mazsolával összeturmixoljuk (nekünk 4-5 szem datolya elég szokott lenni). Annyi kisbabáknak való tej- és cukormentes gabonapépet adunk hozzá, hogy sűrű masszát kapjunk. Kiolajozott formában rövid ideig sütjük. Még melegen megkenjük vajjal vagy margarinnal. Hidegen szelhető. Az íze olyan, mint a sült gesztenyéé.
Fél tasak vörös lencsét só nélkül puhára főzünk. Vigyázzunk, hogy ne fusson ki, ne égjen oda. A legjobb sok vízben, jóval nagyobb fazékban feltenni főzni. Leszűrjük, és ízlés szerinti mennyiségű bio datolyával vagy mazsolával összeturmixoljuk (nekünk 4-5 szem datolya elég szokott lenni). Annyi kisbabáknak való tej- és cukormentes gabonapépet adunk hozzá, hogy sűrű masszát kapjunk. Kiolajozott formában rövid ideig sütjük. Még melegen megkenjük vajjal vagy margarinnal. Hidegen szelhető. Az íze olyan, mint a sült gesztenyéé.
Tuesday, November 28, 2006
Póréhagymaleves
Egy nagy pórét meg két szem krumplit megtisztítunk és felkarikázunk. A pórét forró olajon kicsit megfonnyasztjuk, hozzáadjuk a krumplit, megsózzuk, őrölt szerecsendióval ízesítjük, még egy pillanatig együtt pároljuk, aztán felöntjük vízzel. Hisztaminra és kén-dioxidra nem érzékeny felnőttek egy kis száraz fehérbort is tehetnek bele. A levest készre főzzük, kicsit kihűtjük és összeturmixoljuk.
Készíthetjük krumpli helyett hámozott cukkinivel is, de a cukkini hamar szétfő, úgyhogy később tegyük a levesbe. Ehhez a változathoz friss kapor illik.
Készíthetjük krumpli helyett hámozott cukkinivel is, de a cukkini hamar szétfő, úgyhogy később tegyük a levesbe. Ehhez a változathoz friss kapor illik.
Bab hússal
Családi adag.
Fél kiló friss, fehér fejtett babot megfőzünk majoránnával vagy babérlevéllel. Csak a főzés befejeztével sózzuk. Fél kiló pulykafelsőcombot vagy libacombot megdarálunk, és olajon, babérlevéllel, sóval és ízlés/tolerancia szerint fokhagymával megpároljuk. Aki érzékeny a húslevesre, csöpögtesse le a már elkészült hús levét. A húst és a babot összekeverjük, és zöldpetrezselyemmel ízesítjük. Egészségesek csilis szószt tegyenek hozzá és rotyogtassák át vagy hagyják állni.
Haskímélő verzió: készítsük nagy szemű Juliska babból, és hámozzuk meg a babszemeket.
Fél kiló friss, fehér fejtett babot megfőzünk majoránnával vagy babérlevéllel. Csak a főzés befejeztével sózzuk. Fél kiló pulykafelsőcombot vagy libacombot megdarálunk, és olajon, babérlevéllel, sóval és ízlés/tolerancia szerint fokhagymával megpároljuk. Aki érzékeny a húslevesre, csöpögtesse le a már elkészült hús levét. A húst és a babot összekeverjük, és zöldpetrezselyemmel ízesítjük. Egészségesek csilis szószt tegyenek hozzá és rotyogtassák át vagy hagyják állni.
Haskímélő verzió: készítsük nagy szemű Juliska babból, és hámozzuk meg a babszemeket.
Friday, November 24, 2006
Diétás falafel
Nati magában is szereti a főtt csicseriborsót, persze ilyenkor le szoktam neki szedni a borsó celofánszerű héját. Aki bírja, tehet hozzá paradicsomszószt is. Az én kedvencem viszont a falafel. Az eredetit áztatott csicseriborsóból készítik, csípős fűszereket tesznek hozzá és bő olajban sütik ki. Morzsálódóbb, de kímélőbb a következő változat:
A csicseriborsót áztatás után megfőzzük és magában, vagy párolt hagymával húsdarálón ledaráljuk. Sót és apróra vágott petrezselyemzöldet adunk hozzá. Illik hozzá a kumin meg az őrölt koriander is. Pici, kerek fasírtokat formálunk a masszából, és teflonserpenyőben, kevés olajon mindkét oldalukat pirosra sütjük.
A férjemnek borsos-fokhagymás joghurtszószt szoktam hozzá csinálni. Aki ételallergiás, de bírja a sült paprikát, kap egy bónuszreceptet:
A csicseriborsót áztatás után megfőzzük és magában, vagy párolt hagymával húsdarálón ledaráljuk. Sót és apróra vágott petrezselyemzöldet adunk hozzá. Illik hozzá a kumin meg az őrölt koriander is. Pici, kerek fasírtokat formálunk a masszából, és teflonserpenyőben, kevés olajon mindkét oldalukat pirosra sütjük.
A férjemnek borsos-fokhagymás joghurtszószt szoktam hozzá csinálni. Aki ételallergiás, de bírja a sült paprikát, kap egy bónuszreceptet:
Paprikakrém
Egy vagy több piros húsú, édes paprikát addig sütünk a sütő rácsán, amíg a héja megráncosodik. Eltávolítjuk a héjat, a magházat és az esetleges elszenesedett részeket. Olívaolajjal simára turmixoljuk. Sóval, törött borssal ízeslítjük.
Zöldborsós brokkolileves
15 deka mirelit zöldborsót felteszünk főni egy kis brokkolifejjel. Ha megfőtt, összeturmixoljuk és szitán átszűrjük, hogy a borsó héja ne maradjon benne. Két főtt tojássárgát összekeverünk egy kanál olívaolajjal meg egy kis leveslével, és a leveshez öntjük. Zöldpetrezselyemmel tálaljuk. Gluténmentes fodroskocka is illik bele, ill. a borsószemek egy részét is egészben hagyhatjuk levesbetét gyanánt.
Thursday, November 23, 2006
Köleskoch
Ezt meg óvodai tízóraira kapta ma Nati...
A kölest öt-hatszoros mennyiségű forró rizstejbe szórjuk. Addig főzzük, amíg a köles már al dente, de még jó tocsogós. Tetszőleges kénezetlen (bio) aszalt gyümölcsöt keverünk hozzá. Közepesen meleg sütőben készre sütjük. Egy gyerekadagnak tíz perc is elég, családi adagot érdemes fél óráig sütni. Még melegen megkenjük vajjal vagy margarinnal. Hidegen szelhető.
A kölest öt-hatszoros mennyiségű forró rizstejbe szórjuk. Addig főzzük, amíg a köles már al dente, de még jó tocsogós. Tetszőleges kénezetlen (bio) aszalt gyümölcsöt keverünk hozzá. Közepesen meleg sütőben készre sütjük. Egy gyerekadagnak tíz perc is elég, családi adagot érdemes fél óráig sütni. Még melegen megkenjük vajjal vagy margarinnal. Hidegen szelhető.
Uborkaleves és szlovák pelyhek
Hú, de megfáztam...
Pedig ma épp babtofut akartam csinálni, de vlsz. elhalasztom...
Nemrég olvastam, hogy Észak-Koreában babból csinálnak tofut. Hiába, nekünk, ételallergiásoknak nemegyszer a szegényemberek módszereit kell alkalmaznunk...
Úgyhogy meg is adom gyorsan a lengyel uborkaleves receptjét, vlsz. ez lesz ma vacsorára.
Apró kockára vágunk néhány nagy házi kovászos uborkát (enyhén túlérettek is lehetnek), egy nagy krumplit meg fél hagymát. A hagymát olajon megfonnyasztjuk. Hozzáadjuk a krumplit, felöntjük vízzel és megsózzuk, de csak enyhén, mert az uborka is sós! Amikor a krumpli megpuhult, hozzáadjuk az uborkát. Még pár percig főzzük, aztán növényi tejjel vagy tejszínpótlóval fehérítjük. Friss kaporral tálaljuk.
Lehet rizzsel is készíteni, ilyenkor akkor adjuk hozzá az uborkát, amikor a rizs még al dente. (A krumpli az uborkától nem puhul tovább, a rizs viszont igen.) A legjobb, ha nagyobb szlovákiai Tesco áruházból szerzünk instant rizspelyhet (ryžové vločki), azt csak egy-két percig kell főzni, ekkor először az uborkát tesszük a hagymához, aztán a forrástól számított kb. 3 perccel később a rizspelyhet.
A másik nagy szlovák Tesco-beli kedvencünk a kölespehely (pšenové vločki), amit előmelegített edénybe kell szórni, forró vízzel vagy tejpótlékkal felönteni, és pár perc múlva már ehetjük is.
Pedig ma épp babtofut akartam csinálni, de vlsz. elhalasztom...
Nemrég olvastam, hogy Észak-Koreában babból csinálnak tofut. Hiába, nekünk, ételallergiásoknak nemegyszer a szegényemberek módszereit kell alkalmaznunk...
Úgyhogy meg is adom gyorsan a lengyel uborkaleves receptjét, vlsz. ez lesz ma vacsorára.
Apró kockára vágunk néhány nagy házi kovászos uborkát (enyhén túlérettek is lehetnek), egy nagy krumplit meg fél hagymát. A hagymát olajon megfonnyasztjuk. Hozzáadjuk a krumplit, felöntjük vízzel és megsózzuk, de csak enyhén, mert az uborka is sós! Amikor a krumpli megpuhult, hozzáadjuk az uborkát. Még pár percig főzzük, aztán növényi tejjel vagy tejszínpótlóval fehérítjük. Friss kaporral tálaljuk.
Lehet rizzsel is készíteni, ilyenkor akkor adjuk hozzá az uborkát, amikor a rizs még al dente. (A krumpli az uborkától nem puhul tovább, a rizs viszont igen.) A legjobb, ha nagyobb szlovákiai Tesco áruházból szerzünk instant rizspelyhet (ryžové vločki), azt csak egy-két percig kell főzni, ekkor először az uborkát tesszük a hagymához, aztán a forrástól számított kb. 3 perccel később a rizspelyhet.
A másik nagy szlovák Tesco-beli kedvencünk a kölespehely (pšenové vločki), amit előmelegített edénybe kell szórni, forró vízzel vagy tejpótlékkal felönteni, és pár perc múlva már ehetjük is.
Wednesday, November 22, 2006
Olaszos paradicsomos káposzta
A káposztához a főzés végén nem rántást és paradicsomsűrítmény adunk, hanem friss paradicsomdarabokat. Összerottyantjuk, és friss bazsalikomlevéllel tálaljuk. Valamilyen feltét mindenképpen kell hozzá.
Cukkini & Paradicsom
Ebből persze Nati nem kap, de nem is kér...
Egy nagy cukkinit meghámozunk, hosszában négybe vágjuk, eltávolítjuk a magházát, a húsát vékonyan felszeleteljük. Négy nagyobbacska paradicsomot gerezdekre vágunk. Olívaolajon megpirítunk egy zúzott fokhagymagerezdet, hozzáadjuk a zöldségeket meg jó sok oreganót. Készre pároljuk. Kenyérrel, tésztával lehet enni, de zöldségköretként húshoz is.
Egy nagy cukkinit meghámozunk, hosszában négybe vágjuk, eltávolítjuk a magházát, a húsát vékonyan felszeleteljük. Négy nagyobbacska paradicsomot gerezdekre vágunk. Olívaolajon megpirítunk egy zúzott fokhagymagerezdet, hozzáadjuk a zöldségeket meg jó sok oreganót. Készre pároljuk. Kenyérrel, tésztával lehet enni, de zöldségköretként húshoz is.
Tuesday, November 21, 2006
Életerő-golyócskák
Pattogatott amarántmagot, diót vagy más olajos magot (mandula, napraforgó), forró vízzel leforrázott bio mazsolát és datolyát 3:3:1:1 arányban összekeverünk és diódarálón ledaráljuk. Tehetünk hozzá karobot is. Vajat vagy margarint olvasztunk, és annyit öntünk a keverékhez, hogy gyúrható, kemény tésztát kapjunk. Apró golyókat formálunk. Aki bírja, kókuszreszelékbe is forgathatja. Hűtőben kihűtjük. Mikulás-napi ajándéknak is jó.
Kedvencek
Ezek a kedvenc magyar termékeink:
Bioboltokból:
Biopont cukormentes kukoricapehely
Biopont kálciumos rizstej
Tóthék tésztája
Pattogatott amarántmag (Glück?)
Beregi bio szilvalekvár - cukormentes (Quali-T Bt., Baktalórántháza)
Kínai galagonyacukorka
Pölzl pirosszőlő ital
dobozos Bio Birne ital (nem figyeltem meg a gyártó nevét)
Holle bio barna rizspép
Táplálékallergia Centrumból (Budapest: Lehel csarnok, galéria):
Gesztenyés kifli és kakaós csiga a "látványpékségből" (tej-, tojás-, glutén- és szójamentes)
Zoli kenyérpor (az előírtnál kevesebb vízzel szoktam készíteni, finomabb és jobban formázható)
Gluténmentes tésztaliszt
Mester Család Gluténmentes pizzapor
Ihász és Társa PKU bagett, PKU pizza, PKU morzsa
Tóthék tallérja, natúr
Karobos rizs- és kukoricagolyók (kétféle is van, most nincs itthon, nem tudom, ki gyártja)
Cseh puhafedelű babpástétom (zöld)
Egyéb:
Tovita ásványianyag-tabletta (gyógyszertárban kapható, de azok, akiknek kis mennyiségben is árt a tojás, ne szedjék!)
Meggle márkázott vaj
Szent György-hegyi borok (kén-dioxid mentesek és bio minőségűek)
Lindt 70% és 85% Cocoa feketecsokoládé (csak nyomokban tartalmazhat szóját és tejet)
krumplicukor
Hipp Sütőtök burgonyával (bébiétel)
Eucerin 12% Omega zsíros arckrém és 20% Omega zsíros balzsam - gyógyszertárakban kapható, nagyon finom német krémek száraz, ekcémás bőrre, az utóbbi télen, fagyvédelemként is használható
Szigorúan családi vonatkozású megjegyzés :)
Ezenkívül, ha valaki ajándékot akar nekünk adni, és nem tudja, mi légyen az :)), szóval legutóbb a Mammut II harmadik emeletén lévő bioboltban vettem a varsói barátnőm kérésére egy csomag német gluténmentes hajdinatésztát. Magunknak nem vettem, mert sóher voltam (ahhoz képest, hogy tészta, elég borsos az ára...), de most csak nézem és nézem, és nagyon guszta. :)
A Savoya parki nagy bioboltban szokott még lenni kölestészta hasonló árban.
Hirse/millet = köles
Buchweize/buckwheat = hajdina
Ja, és FIGYELEM!! Lecitint tartalmazó élelmiszert ne vegyetek nekünk, hacsak nincs külön ráírva, hogy napraforgólecitint használtak hozzá! Engem még a szójaolaj is tönkrevág, nemhogy a szójalecitin!
:( Sajnos a legtöbb gluténmentes Schär termék is lecitinnel készül.
Bioboltokból:
Biopont cukormentes kukoricapehely
Biopont kálciumos rizstej
Tóthék tésztája
Pattogatott amarántmag (Glück?)
Beregi bio szilvalekvár - cukormentes (Quali-T Bt., Baktalórántháza)
Kínai galagonyacukorka
Pölzl pirosszőlő ital
dobozos Bio Birne ital (nem figyeltem meg a gyártó nevét)
Holle bio barna rizspép
Táplálékallergia Centrumból (Budapest: Lehel csarnok, galéria):
Gesztenyés kifli és kakaós csiga a "látványpékségből" (tej-, tojás-, glutén- és szójamentes)
Zoli kenyérpor (az előírtnál kevesebb vízzel szoktam készíteni, finomabb és jobban formázható)
Gluténmentes tésztaliszt
Mester Család Gluténmentes pizzapor
Ihász és Társa PKU bagett, PKU pizza, PKU morzsa
Tóthék tallérja, natúr
Karobos rizs- és kukoricagolyók (kétféle is van, most nincs itthon, nem tudom, ki gyártja)
Cseh puhafedelű babpástétom (zöld)
Egyéb:
Tovita ásványianyag-tabletta (gyógyszertárban kapható, de azok, akiknek kis mennyiségben is árt a tojás, ne szedjék!)
Meggle márkázott vaj
Szent György-hegyi borok (kén-dioxid mentesek és bio minőségűek)
Lindt 70% és 85% Cocoa feketecsokoládé (csak nyomokban tartalmazhat szóját és tejet)
krumplicukor
Hipp Sütőtök burgonyával (bébiétel)
Eucerin 12% Omega zsíros arckrém és 20% Omega zsíros balzsam - gyógyszertárakban kapható, nagyon finom német krémek száraz, ekcémás bőrre, az utóbbi télen, fagyvédelemként is használható
Szigorúan családi vonatkozású megjegyzés :)
Ezenkívül, ha valaki ajándékot akar nekünk adni, és nem tudja, mi légyen az :)), szóval legutóbb a Mammut II harmadik emeletén lévő bioboltban vettem a varsói barátnőm kérésére egy csomag német gluténmentes hajdinatésztát. Magunknak nem vettem, mert sóher voltam (ahhoz képest, hogy tészta, elég borsos az ára...), de most csak nézem és nézem, és nagyon guszta. :)
A Savoya parki nagy bioboltban szokott még lenni kölestészta hasonló árban.
Hirse/millet = köles
Buchweize/buckwheat = hajdina
Ja, és FIGYELEM!! Lecitint tartalmazó élelmiszert ne vegyetek nekünk, hacsak nincs külön ráírva, hogy napraforgólecitint használtak hozzá! Engem még a szójaolaj is tönkrevág, nemhogy a szójalecitin!
:( Sajnos a legtöbb gluténmentes Schär termék is lecitinnel készül.
Cukkinis-besamelles pulykafilé
Ezt az ételt Szegedi Éva receptje ihlette (Az előételtől a desszertig. Ételallergiások receptkönyve, Alexandra 2006), de főzési szokásaink és igényeink szerint módosítottam.
Fél kiló pulykamellfilét bepácolunk olajba és az általunk tolerált fűszerekbe (majoránna, borsikafű, fokhagyma stb.). Másnap kivesszük, szeletekre vágjuk, majd serpenyőben, olajon sóval és a páccal együtt majdnem készre sütjük. Közben 2 ek barna rizslisztből, 2 ek vajból vagy tejmentes megfelelőjéből, 300 ml rizstejből és fél kk sóból besamellt készítünk, ízlés szerint fűszerezzük. Egy közepes cukkinit meghámozunk, felkockázunk, és serpenyőn sóval megpárolunk. A húst tűzálló tálba tesszük, rátesszük a cukkinit és a besamellt. Forró sütőben addig sütjük, amíg a teteje megpirul.
Fél kiló pulykamellfilét bepácolunk olajba és az általunk tolerált fűszerekbe (majoránna, borsikafű, fokhagyma stb.). Másnap kivesszük, szeletekre vágjuk, majd serpenyőben, olajon sóval és a páccal együtt majdnem készre sütjük. Közben 2 ek barna rizslisztből, 2 ek vajból vagy tejmentes megfelelőjéből, 300 ml rizstejből és fél kk sóból besamellt készítünk, ízlés szerint fűszerezzük. Egy közepes cukkinit meghámozunk, felkockázunk, és serpenyőn sóval megpárolunk. A húst tűzálló tálba tesszük, rátesszük a cukkinit és a besamellt. Forró sütőben addig sütjük, amíg a teteje megpirul.
A tojás tökéletes szétválasztása
Nati csak a tojásfehérjét nem bírja, a sárgáját viszont bírja is, szereti is. Főve, keménytojás sárgájaként szokta kapni zöldséggel (a leveseket, főzelékeket nem szereti), nyersen pedig süteménybe, pástétomba szoktam neki tenni. Van egy módszer arra, hogy a nyers tojássárgáját maradék nélkül el lehessen választani a fehérjétől. Gimnáziumi rajztanáromtól tanultam - biztos nem is tudja, mekkora jót tett nekem azzal, hogy megmutatta, hogyan készítették a régi festők a guache-t, azaz a tojássárga alapú temperát... Nagyon hálás vagyok neki.
Szükségünk lesz vékony sugárban folyó vízre (legjobb a mosogató mellett csinálni), két csészére, egy villára, egy tiszta konyharuhára, két tiszta kézre meg egy jó adag türelemre.
Törjük fel a tojást és kezdjük el szétválasztani a hagyományos módon, a fehérjét folyassuk az egyik csészébe (egészséges és energiától duzzadó háziasszonyok habcsókot süthetnek belőle). Utána öntsük a sárgáját óvatosan mondjuk a kifeszített bal tenyerünkre. Csúsztassuk rajta végig. Gurítsuk át a jobb tenyerünkre. A balt öblítsük le a csap alatt, és töröljük a konyharuhába. Csúsztassuk rá ismét a sárgáját, öblítsük le és töröljük meg a jobb tenyerünket. És így tovább, egészen addig, amíg a sárgája száraz nem lesz. Ekkor óvatosan csippentsük meg két ujjal a hártyáját, emeljük fel, és irányítsuk a tiszta csésze fölé. Úgy fog kinézni, mint egy kis zsák. A zsák alját szúrjuk meg a villa egyik ágával. A sárgája kifolyik a csészébe.
Szükségünk lesz vékony sugárban folyó vízre (legjobb a mosogató mellett csinálni), két csészére, egy villára, egy tiszta konyharuhára, két tiszta kézre meg egy jó adag türelemre.
Törjük fel a tojást és kezdjük el szétválasztani a hagyományos módon, a fehérjét folyassuk az egyik csészébe (egészséges és energiától duzzadó háziasszonyok habcsókot süthetnek belőle). Utána öntsük a sárgáját óvatosan mondjuk a kifeszített bal tenyerünkre. Csúsztassuk rajta végig. Gurítsuk át a jobb tenyerünkre. A balt öblítsük le a csap alatt, és töröljük a konyharuhába. Csúsztassuk rá ismét a sárgáját, öblítsük le és töröljük meg a jobb tenyerünket. És így tovább, egészen addig, amíg a sárgája száraz nem lesz. Ekkor óvatosan csippentsük meg két ujjal a hártyáját, emeljük fel, és irányítsuk a tiszta csésze fölé. Úgy fog kinézni, mint egy kis zsák. A zsák alját szúrjuk meg a villa egyik ágával. A sárgája kifolyik a csészébe.
Tökös zöldségleves
Mi szerencsére bírjuk a répát, de vannak, akik nem, nekik dedikálom ezt a receptet.
A körte alakú, kanadai sütőtök nem jó erre a célra, mert túl édes. Nagyon jó a Halloweent idéző, nagy, kerek, narancssárga héjú fajta, ill. a hokkaidó-tök (kicsi, kívül sötétzöld, fehér csíkos).
A tököt félbevágom, kikaparom a magházát, és héjastul szeletekre vágom, utána vágom csak le a héját (így könnyebb). Egy húszdekás darabot vékony hasábokra vágok. Hasonló darabokra vágok egy karalábét. Egy kisebb hagymát apróra vágok. Sós vízben felteszem főni a karalábét meg a hagymát. Aki bírja, tehet bele néhány ágacska zöldpetrezselymet is. Kb. öt perc főzés után beleöntök fél tasak mirelit zöldborsót. Tíz perc múlva jöhet bele a tök meg egy marék gluténmentes száraztészta (pl. Tóthék tésztája). Készre főzöm és egy kis olíva- vagy más hidegen sajtolt olajat öntök bele.
A körte alakú, kanadai sütőtök nem jó erre a célra, mert túl édes. Nagyon jó a Halloweent idéző, nagy, kerek, narancssárga héjú fajta, ill. a hokkaidó-tök (kicsi, kívül sötétzöld, fehér csíkos).
A tököt félbevágom, kikaparom a magházát, és héjastul szeletekre vágom, utána vágom csak le a héját (így könnyebb). Egy húszdekás darabot vékony hasábokra vágok. Hasonló darabokra vágok egy karalábét. Egy kisebb hagymát apróra vágok. Sós vízben felteszem főni a karalábét meg a hagymát. Aki bírja, tehet bele néhány ágacska zöldpetrezselymet is. Kb. öt perc főzés után beleöntök fél tasak mirelit zöldborsót. Tíz perc múlva jöhet bele a tök meg egy marék gluténmentes száraztészta (pl. Tóthék tésztája). Készre főzöm és egy kis olíva- vagy más hidegen sajtolt olajat öntök bele.
Monday, November 20, 2006
Bemutatkozás
Noémi vagyok, egy hároméves ételallergiás kislány, Nati anyukája. Egy ideje én magam is ételallergiával (intoleranciával) küzdök. Nati a következőket nem eheti: tejtermékek (a márkázott vajat kivéve), szója, búza, árpa, rozs, zab, csirke, tojásfehérje, kakaó, alma, paprika, paradicsom. A mesterséges adalékanyagokat is kerüljük. A földi- és a törökmogyorót nem is próbáltuk, felesleges lenne... Ilyen diéta mellett sok találékonyságra van szükség, főleg hogy Nati elég finnyás, ezért időről időre új recepteket szoktam kitalálni vagy alkalmazni. Eddig egy lengyel receptbázisba vezettem be őket (www.malyalergik.pl), de úgy gondoltam, talán Magyarországon is jól jönnek valakinek...
Felhívom azonban a figyelmet arra, hogy allergiások vagyunk, NEM lisztérzékenyek! A csekély mértékben gluténnel szennyezett élelmiszerek (pl. köles, hajdina, amaránt) nekünk nem ártanak, de lisztérzékenyek ezeket ne fogyasszák! Hacsak nem ellenőrzötten gluténmentesek, mint némelyik bioboltban kapható drága német köles- vagy hajdinatészta, vagy a Schär termékek (amik nekünk viszont nem jók, mert szójalecitint tartalmaznak).
Lengyelországban élünk, de az itt kapható alapanyagokat általában Magyarországon is meg lehet találni. Főként a bioboltok és a kistermelői piacok kínálatából szoktunk válogatni.
Subscribe to:
Posts (Atom)